Установка Baldur's Gate I: различия между версиями

Материал из AERIE Wiki
м
(Установка для БГТ и мега-модификаций)
Строка 30: Строка 30:
 
<br>4. [http://aerie.ru/download.php?view.27 Русские шрифты]
 
<br>4. [http://aerie.ru/download.php?view.27 Русские шрифты]
  
 +
== Установка для BGT и мега-модификаций на ее основе ==
 +
Для сборки [[Baldur's Gate Trilogy]] и [[:Категория:Мега-модификации|мега-модификаций]] на ее основе требуется только наличие файлов игры BG1 с установленным дополнением TotSС. Для этого, в зависимости от наличия у Вас дисков с игрой можно:
 +
* или установить игру по вышеуказанной инструкции [[Установка Baldur's Gate I#BG1 и TotSС|BG1 и TotSС]] (только пункты 1, 2, 3),
 +
* или по этой - [[Установка Baldur's Gate I#BG1 Original Saga|BG1 Original Saga]] (только пункт 1),
 +
* или воспользоваться [http://forums.aerie.ru/viewtopic.php?f=17&t=2854 Эталонным набором файлов Baldur's Gate I для сборки Трилогии Врат Балдура].
  
[[категория:Установка]]
+
 
 +
[[Категория:Установка]] [[категория:Алфавитный указатель]]

Версия 13:23, 9 марта 2009

BG1


1. Balgur's Gate
2. Официальный патч - обычно подходит этот, но если нет - то см. на сайте Bioware
3. Фикс с Бальдурдаша
Если Вы хотите русифицировать игру
4. Русские диалоги
5. Русские шрифты

BG1 и TotSС


1. Balgur's Gate
2. TotSС
3. Официальный патч - обычно подходит этот, если нет, см.ссылку выше.
4. Если у вас бета-версия TotSC! - исправляющий патч от Маскита
5. Фикс с Бальдурдаша
Если Вы хотите играть в английскую версию
6. Исправления текста с Бальдурдаша
Если Вы хотите русифицировать игру
6. Русские диалоги
7. Русские шрифты

BG1 Original Saga

1. BGOS
Патчи устанавливать не надо!
2. Фикс с Бальдурдаша

Если Вы хотите русифицировать игру
3. Русские диалоги
4. Русские шрифты

Установка для BGT и мега-модификаций на ее основе

Для сборки Baldur's Gate Trilogy и мега-модификаций на ее основе требуется только наличие файлов игры BG1 с установленным дополнением TotSС. Для этого, в зависимости от наличия у Вас дисков с игрой можно: