Роман с Виконией: различия между версиями

Материал из AERIE Wiki
 
(не показано 8 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
<pre>
+
== Личность ==
3.3 Викония
 
  
Личное дело: Эльфийка дроу. Возможно самая подходящая цыпочка
+
Эльфийка [[дроу]]. Возможно самая подходящая цыпочка
во всей игре по сравнению с Джахейрой и Аэри, хотя я считаю, что
+
во всей игре по сравнению с [[Джахейра|Джахейрой]] и [[Аэри]], хотя я считаю, что
Викония и Джахейра одинаково хороши. Она немного доминирует и  
+
[[Викония]] и Джахейра одинаково хороши. Она немного доминирует и  
ни от чего не получает такое удовольствие как от противопоставления
+
ни от чего не получает такого удовольствия, как от противопоставления
 
вам и лидерства над вами. Она также очень агрессивна и, будучи
 
вам и лидерства над вами. Она также очень агрессивна и, будучи
дроу, она очень беспощадна, как вы узнаете, когда начнутся любовные
+
[[дроу]], она весьма беспощадна, о чем вы узнаете, когда начнутся любовные
разговоры. Если случится, что вы встанете на сторону к Бодхи в  
+
разговоры. Если случится, что вы встанете на сторону [[Бодхи]] в  
 
главе 3, она будет побуждать вас делать больше зла в заданиях,
 
главе 3, она будет побуждать вас делать больше зла в заданиях,
 
где Бодхи просит вас выбрать из двух вариантов. Убеждён, что  
 
где Бодхи просит вас выбрать из двух вариантов. Убеждён, что  
 
сложнее всего будет принять её смены настроения по отношению к
 
сложнее всего будет принять её смены настроения по отношению к
 
вам, которые наверняка приведут вас в замешательство. Она одна
 
вам, которые наверняка приведут вас в замешательство. Она одна
из лучших клериков, и если вы дадите ей Кром Фаер, она будет
+
из лучших [[клерик]]ов, и если вы дадите ей [[Кром Фаер]], она будет
 
пользоваться им довольно хорошо на средней линии атаки/защиты,
 
пользоваться им довольно хорошо на средней линии атаки/защиты,
стоя между передовыми бойцами и магами позади и добавая тех
+
стоя между передовыми бойцами и магами позади и добивая тех
 
тварей, которые смогли пройти мимо ваших бойцов.  
 
тварей, которые смогли пройти мимо ваших бойцов.  
  
Отличия: Она наиболее сложна из трёх. 
 
  
Совет: Вы должны найти изящный баланс между развлечением её,
+
== Особенности ==
 +
 
 +
Она наиболее сложна из трёх. 
 +
 
 +
 
 +
== Советы ==
 +
 
 +
 
 +
Вы должны найти изящный баланс между развлечением её,
 
злостью и чувствительностью. Моя обычная тактика романа -  быть
 
злостью и чувствительностью. Моя обычная тактика романа -  быть
 
относительно суровым с ней в начале романа и, когда она говорит
 
относительно суровым с ней в начале романа и, когда она говорит
о её опыте в Подземье и на поверхности, проявлять заботливость  
+
о её опыте в [[Подземье]] и на поверхности, проявлять заботливость  
 
и рассудительность.
 
и рассудительность.
  
Для начала вы не должны показывать слабость в глазах
+
Для начала вы не должны показывать слабость в глазах
 
Виконии, иначе она будет презирать вас. Поэтому всегда выбирайте
 
Виконии, иначе она будет презирать вас. Поэтому всегда выбирайте
 
вариант, который позволяет вам выглядеть более смелым и дерзким,
 
вариант, который позволяет вам выглядеть более смелым и дерзким,
Строка 32: Строка 38:
 
будут отвратительны ваши притязания, которые она примет за
 
будут отвратительны ваши притязания, которые она примет за
 
вашу слабость. Однако, как только она начнёт говорить о своём  
 
вашу слабость. Однако, как только она начнёт говорить о своём  
брате, спасшем её от Ллос, вы должны быть понимающим и  
+
брате, спасшем её от [[Ллос]], вы должны быть понимающим и  
 
чувствительным. В этот момент вы всегда должны побуждать её
 
чувствительным. В этот момент вы всегда должны побуждать её
 
продолжать историю и показать, что вы по-настоящему проявляете
 
продолжать историю и показать, что вы по-настоящему проявляете
 
уважение к её брату и к ней. Кроме этого на самом деле больше  
 
уважение к её брату и к ней. Кроме этого на самом деле больше  
нечего сказать об этом романе. Едивственная боевая ситуация,
+
нечего сказать об этом романе. Единственная боевая ситуация,
которая чвязана с романом - появление Служанки, собирающейся
+
которая связана с романом - появление '''Служанки''', собирающейся
 
убить Виконию, поражение её значит, что вы на пути к победе -  
 
убить Виконию, поражение её значит, что вы на пути к победе -  
 
окончание романа и факт, что она не хочет идти с вами, потому  
 
окончание романа и факт, что она не хочет идти с вами, потому  
Строка 47: Строка 53:
 
разности.
 
разности.
  
Шаги:
+
== Шаги ==
 +
 
 +
(LD - Любовный Диалог)
  
LD1: 'So...what draws you to this part of Faerun? Amn? Athkalata? I
+
LD1: 'Так... что привело тебя в эту часть Фаэруна? Амн?  
seem to recall you mentioning some mission or some other bother.'
+
Аскатлу? Мне показалось, ты упомянул какую-то миссию или
 +
какие-то другие заботы.'
 
 
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
 +
 
 +
'Как ты собираешься провести охоту на виновных, которые
 +
устроили засаду на тебя? Хищники редко бросают след.'
  
'How are you going to hunt down these culprits who ambushed you? 
+
Выберите вариант 1
Vermin rarely leave scent or footstep.'
 
  
Choose option 1
+
LD2: 'Это странное время на Побережье Мечей. Край войны отведён,
 +
но местность остаётся опасной для граждан.'
  
LD2: 'It's a strange time along this Sword Coast.  The brink of war was
+
Выберите вариант 1
averted, but the countryside remains hazardous to the citizenry.'
 
  
Choose option 1
+
'Война твоего полубрата близка к началу. О чём ты думаешь,
 +
я говорю?'
  
'The war your half brother nearly started.  What do you think I
+
Выберите вариант 1
was speaking of?
 
  
Choose option 1
+
'Возможно 'его' война мертва. Это не значит, что другие
 +
конфликты не поднимутся. Возможно я несу бред, если желаешь, я
 +
прекращу беспокоить тебя.'
  
'Perhaps 'his' war died.  That does not mean that other conflicts
+
Выберите вариант 1
won't arise.  Perhaps I ramble on, if you wish I'll stop bothering
 
you.'
 
  
Choose option 1
+
'Это была попытка преодолеть терпение (имя персонажа)
 +
(It has been trying past endurance (char name)) (вздох).'
  
'It has been trying past endurance (char name) (sigh).'
+
Выберите вариант 1
  
Choose option 1
+
'Моим соседом был Роран Mидфаллоу (Roran Midfallow),
 +
плотный прожаренный солнцем фермер. Мы часто говорили, и я
 +
позволяла мужчине приносить мне запасы, в которых я нуждалась, но
 +
не могла приобрести.'
  
'My neighbour was Roran Midfallow, a stout sun burnt farmer.  We
+
Выберите вариант 1
spoke often and allowed the male to bring me supplies that I
 
needed but could not acquire.'
 
  
Choose option 1
+
'Я вырастила слабость в своём доверии. Они хихикали, когда
 +
я потеряла здравый смысл, говоря, как просто это было, и поздравляя
 +
друг друга с хорошей...хорошей поимкой.'
  
'I had grown weak in my trust.  They chortled as I lost
+
Выберите вариант 1
consciousness saying how easy it had been and congratulating each
 
other on a fine...fine catch.'
 
  
Choose option 1
+
'Я разбила крышку гроба и позволила земле просыпаться внутрь.
 +
Я скреблась к поверхности, боль не замедлила меня...Я не позволила
 +
слабости удержать меня от мести.'
  
'I split the coffin lid and let the earth in.  I clawed to the
+
Выберите вариант 1
surface, pain did not slow me...I would not let weakness deter me
 
from vengeance.'
 
  
Choose option 1
+
'Он упал на колени в шоке, что позволило мне получить
 +
преимущество в росте, когда я обрушилась на его голову шахтёрской
 +
киянкой.
  
'He dropped to his knees in shock, which afforded me height
+
Выберите вариант 1
advantage as I caved his head with a miner's mallet.'
 
  
Choose option 1
+
LD3: 'Я хочу...защитить...себя от погребения заживо тобой
 +
заранее. Я была так глупа, расслабившись в Берегосте, и ещё хуже
 +
говорить с тобой об этом.'
  
LD3: 'I wish to...apologize...for unburdening myself upon you before.  I
+
Выберите вариант 2
was so foolish to be weak in Beregost, and worse yet to speak to
 
you about it.'
 
  
Choose option 2
+
'Всё моё существование было таково с тех пор как я покинула
'My entire existence has been thus since I left the Underdark.
+
Подземье. Поверхностники ненавидят Дроу нисколько не смягчившись,
Surfacers hate the Drow without relent, and I erred in thinking
+
и я заблуждалась, думая по-другому даже миг.'
otherwise even for a moment.'
 
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD4: 'I have been watching you for a time as we travel. You have a
+
LD4: 'Я наблюдала за тобой во время нашего путешествия. У тебя
pleasing look about you, I think. The sort of musculature that
+
приятный вид, я думаю. Тот тип мускулатуры, от которого женщины падают
would make a woman swoon with desire.'
+
в обморок от желания.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'Perhaps. And what do you think of Viconia hmmm? Does her ebony
+
'Возможно. А что ты думаешь о Виконии, ммм? Её эбеновый отблеск
glow spur lustful thoughts? Does her sharp beauty give you
+
возбуждает похотливые мысли? Её резкая красота вызывает у тебя особые
singular twinges of desire?'
+
болезненные приступы желания?'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD5: 'I have been thinking a little. I have been thinking of the time
+
LD5: 'Я думала немного. Я думала о времени, что я провела с риввил...
I spent with the rivvil...the humans...and I have found nothing
+
людьми...и я не нашла ничего оправдывающего или стоящего в них.
redeeming or worthwhile in them.
 
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'Name one surface dweller who has treated me with ANY civility!'
+
'Назови хоть одного обитателя поверхности, который отнёсся ко
 +
мне ХОТЬ КАК-НИБУДЬ любезно!'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD6: 'So...it must take a very driven man to lead his life always on the
+
LD6: 'Видимо...что-то должно сильно вести человека, чтобы он
road.'
+
всю жизнь проводил в дороге.'
  
Choose option 3
+
Выберите вариант 3
  
'Yes, I have noticed the type of man that you are. Intense,  
+
'Да, я имею представление о типе мужчин, как ты. Подтянутый,
determined, strong...all the qualities I have grown to like most
+
определённый, сильный...все качества, на которых я выросла, нравящиеся
colnbluth exist in you.'
+
больше всего в колнблус (colnbluth, чужак, не-дроу) существуют в тебе.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'Our long lives are static, we feel no urgency. Despite
+
'Наши жизни постоянны, мы не чувствуем срочности. Несмотря на
appearance, we become complacent. If the Drow had your drive...it
+
внешность, мы становимся благодушными. Если Дроу поддалась твоему
would be a Second Age of conquest!'
+
желанию...это может быть Вторым Веком завоевания!'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'It is unfortunate that most of the good traits of the colnbluth  
+
'К несчастью, хорошие черты колнблус (colnbluth, чужак, не-дроу)
are held in pale little lives no longer than a firefly's.   Here
+
сохраняются в бледных коротких жизнях не дольше чем светлячки. Здесь и
and there they flicker, then sad death.'
+
там они мерцают, а затем грустная смерть.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
LD7: 'I have been thinking, and I think that I may have been
+
LD7: 'Я думала, и я подумала, что однажды я опять смогу быть излишне
exceedingly harsh in my treatment of you once again.'
+
жёсткой в моём отношении к тебе.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'I have toyed with your feelings unfairly, placing you down with
+
'Я несправедливо играла с твоими чувствами, ставя тебя на место
the other males I have known...and you have not been like them. It
+
других мужчин, которых я знала...и ты был не такой как они. Это было...
was...wrong of me.'
+
неправильно с моей стороны.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD8: 'Have I ever told you about how I survived when I first fled to
+
LD8: 'Я когда-нибудь рассказывала тебе, как я выжила, впервые убежав
the surface?'
+
на поверхность?'
Choose option 1
 
  
'There I was hunted by the dirthiir...surface elves...and their honed
+
Выберите вариант 1
hatred drove me even further.  I was sure I would perish, never to
 
see the Underdark again.'
 
  
Choose option 1
+
'Там на меня охотились дирсиир (dirthiir)...эльфы поверхности...
 +
и их отточенная ненависть возбуждала меня даже позднее. Я была уверене,
 +
я погибну, никогда не увидев Подземье снова.'
  
'Does it amuse you that I had to run my dark hands through his
+
Выберите вариант 1
sweaty folds and tickle him artfully with my tongue, that he
 
exerted himself wildly as I passionately bit his shoulder?'
 
  
Choose option 3
+
'Тебя забавляет, что я пробегала своими чёрными ладонями по его
 +
потным складкам и искусно шекотала его своим языком так, что он дико
 +
напрягался, когда я горячо обуздывала его плечи?'
  
'Oh do not look at me in such a manner.  Does your manhood wilt
+
Выберите вариант 3
from talk of using Drow knowledge of the erotic to survive in your
 
world?  Is it so terrible?'
 
  
Choose option 1
+
'О, не смотри на меня с таким выражением. Твоя человечность
 +
слабеет от разговоров об использовании эротических знаний Дроу, чтобы
 +
выжить в вашем мире? Это так ужасно?'
  
LD9: 'Tell me...has there been anyone special to you?  A thief of your
+
Выберите вариант 1
heart?
 
  
Choose option 2
+
LD9: 'Скажи мне...у тебя есть кто-то особенный? Вор твоего сердца?
  
'Never a special one who has waited for her hero's return?  The
+
Выберите вариант 2
idea has value.  I myself, hope to retire to a home that doesn't
 
change by the day.'
 
  
Choose option 3
+
'Никого особенного, кто ждёт возвращения героя? Идея имеет
 +
ценность. Я сама надеюсь отойти от дел в дом, который не меняется изо
 +
дня в день.'
  
'You think so?  I cannot wait for the final act of this play,
+
Выберите вариант 3
then...I am sure it will be worth waiting for.'
 
  
Choose option 1
+
'Ты так думаешь? Я не могу ждать последнего акта этой игры,
 +
когда...Я уверена, он будет стоить ожидания.'
  
'Your heart is heavy with lust and burning desire, and beats
+
Выберите вариант 1
proudly and strongly...but shall it be mine or another's?
 
  
Choose option 2
+
'Твоё сердце тяжело от страсти и горящего желания, и бьётся
 +
гордо и сильно...но будет оно моё и чьё-то ещё?'
  
LD10: 'What was your life like before you were an adventurer?  Didn't it
+
Выберите вариант 2
seem simpler?  Less complicated?
 
  
Choose option 1
+
LD10: 'Какой была твоя жизнь до приключений? Она не кажется проще?
 +
Менее сложной?'
  
'Didn't it seem simpler, easier in flavour?  There were less
+
Выберите вариант 1
entanglements, far less chaos.  We weren't always exploring some
 
dank, ruined place.'
 
  
Choose option 3
+
'Она не кажется проще, проще на вкус? Там было меньше путаниц,
 +
намного меньше хаоса. Мы не исследовали всё время какие-то промозглые
 +
развалины.'
  
'Do you?  And do you think that such excitement will grip your
+
Выберите вариант 3
sense forever?  Is there no longing for peace within you (char
 
name)?'
 
  
Choose option  3
+
'Ты серьёзно? И ты думаешь, что этот азарт будет держать твои
 +
чувства всегда? Внитри тебя нет сильного желания мира (имя персонажа)?'
  
'It would be nice, wouldn't it (char name)?  To leave the
+
Выберите вариант 3
insidious schemes and psychopathic  for madmen for others to
 
battle and prevail over?'
 
  
Choose option 2
+
'Это было бы симпатично, не правда ли (имя персонажа)? Оставить
 +
коварные схемы и психопатию сумасшедших другим, которые будут сражаться
 +
и преодолевать их.'
  
'That is an offer worth bearing witness to.  It merits serious
+
Выберите вариант 2
consideration (char name).
 
  
Choose option 2
+
'Это предложение, стоящее подтверждающих свидетельств. Оно
 +
заслуживает серьёзного рассмотрения (имя персонажа).'
  
'I will definitely consider its value and place in my life (char
+
Выберите вариан 2
name).  I appreciate your words of friendship as well...it is not
 
words I am familiar with.'
 
  
Choose option 1
+
'Я определённо обдумаю значимость и место этого в моей жизни
 +
(имя персонажа). Я ценю твои слова дружбы, также...это не слова, которым
 +
я близка.'
  
LD11: 'Hmmm...I am wondering this:  do you ever entertain the notion of
+
Выберите вариант 1
marriage?'
 
  
Choose option 2
+
LD11: 'Хммм...я удивляюсь этому: ты когда-нибудь рассматривал понятие
 +
свабьды?'
  
'To commit to one person in all matter?  It seems a bizarre
+
Выберите вариант 2
internment to me, tantamount to slavery.'
 
  
Choose option 1
+
'Связывать себя с одной личностью во всём? Это выглядит странным
 +
ограничением для меня, равносильным рабству.'
  
'Variety is the spice of life.  The drudgery of having the same
+
Выберите вариант 1
partner...it would have to be a unique and special person indeed.'
 
  
Choose option  3
+
'Изменчивость - это пряность жизни. Нудность одного и того же
 +
партнёра...это должна быть несомненно уникальная и особенная личность.'
  
'From what I have seen.  Surface custom is not so different from
+
Выберите вариант 3
ours.  Of course, Drow culture allows for 'husbands' to be
 
disposed and replaced.'
 
  
Choose option 2
+
'Из того что я увидела. Обычаи поверхности не столь отличны от
 +
наших. Конечно, культура Дроу позволяет 'мужей' убирать и заменять.'
  
'Perhaps.  I haven't devoted much thought to it, though I have
+
Выберите вариант 2
noticed that the role of male and female are reversed on the
 
surface.'
 
  
Choose option 1
+
'Возможно. Я не уделила этому много размышлений, хотя я
 +
заметила, что роли мужчины и женщины поменяны местами на поверхности.'
  
LD12: 'I have been thinking about the Divinity that flows through your
+
Выберите вариант 1
veins.'
 
  
'Does it fire your ambitions (char name)?  Is there a lust within
+
LD12: 'Я думала о божественности, которая течёт по твоим венам.'
you superceding mere passion, a desire to lord over others as a
 
conqueror and superior?'
 
  
Choose option 1
+
'Это зажигает твои амбиции (имя персонажа)? Есть страсть внутри,
 +
которую ты заменяешь явным азартом, желание господствовать над другими
 +
как завоеватель и превосходящий их?'
  
 +
Выберите вариант 1
 
 
LD13: 'Please disregard the things I said to you earlier.  They were ill
+
LD13: 'Пожалуйста, не обращай внимания на вещи, которые я сказала тебе
conceived. You...you are not drow and not worthy of such insults.'
+
раньше. Они берут начало в нездоровье. Ты...ты не дроу и не заслуживаешь
 +
таких выпадов.'
 +
 
 +
Выберите вариант 2
  
Choose option 2
+
LD14: 'Мне говорили немного об этом твоём 'Баале', но он мне не близок.
 +
Среди дроу нас ничему не учат о других богах, и достаточно мало о наших
 +
собственных богах кроме Ллос.'
  
LD14: 'I have been told little about this 'Bhaal' of yours, but I am
+
Выберите вариант 2
unfamiliar with him.  Among the drow, we are taught nothing of
 
other gods, and little enough about our own gods beyond Lloth.'
 
  
Choose option 2
+
'Да, боги типа Гаундаура (Ghaundaur) и Ваерауна (Vhaeraun)
 +
сохраняют некоторую власть, но Ллос намного сильнее и запрещается даже
 +
их упоминание.'
  
'Yes, gods like Ghaundaur, and Vhaeraun hold some power, but Lloth
+
Выберите вариант 1
is the strongest by far and forbids even their mention.'
 
  
Choose option 1
+
'Ночной певец - это госпожа темноты и потерь. Я рождена темнотой
 +
и много потеряла: мою веру, мой дом...Шар вернула многое. Я благодарна
 +
Ей.'
  
'Nightsinger is a mistress of darkness and loss.  I was born of
+
Выберите вариант 1
darkness and have lost much: my faith, my home...Shar has returned
 
much.  I am greatful to Her.'
 
  
Choose option 1
+
'Это сложно описать. Подземье - место великого зла и опасности,
 +
но также красоты и чудес. Ты хочешь, чтобы я рассказала тебе об этом?'
  
'It is difficult to describe.  The Underdark is a place of great
+
Выберите вариант 1
evil and danger, but also of beauty and wonder.  Would you like me
 
to tell you of it?
 
  
Choose option 1
+
'Но эти изображения бледны перед воспоминаниями о Паучьей
 +
Королеве, и почитанию, которое я начала такой молодой. Красоту сложно
 +
найти в крови, которой я позволила течь во имя её.'
  
'But these images pale before memories of the Spider Queen, and
+
Выберите вариант 1
the worship I began so young.  Beauty is difficult to find in the
 
blood that I let flow in her name.'
 
  
Choose option 1
+
'Он кричал, когда клинок входил, и рассекал кровь, когда я
 +
протыкала его лёгкие. Чтобы доставить удовольствие матерям-матронам, я
 +
вытащила его сердце ещё бьющимся.'
  
'He screamed as the blade entered, and split blood when I
+
Выберите вариант 1
punctured his lungs.  To the delight of the matron mothers I
 
pulled out his heart still beating.'
 
  
Choose option 1
+
LD15: 'Я рассказывала тебе, как я пришла к бегству из Подземья?'
  
LD15: 'Have I told you how it is that I came to flee from the
+
Выберите вариант 1
underdark?'
 
  
Choose option 1
+
'Одна из младших жриц заметила моё сомнение и взяла жизнь
 +
ребёнка сама, стремясь узурпировать моё место в благосклонности Ллос.'
  
'One of the lesser priestesses noticed my hesitation and she took
+
Выберите вариант 2
the babe's life, herself, eager to usurp my place in Lloth's
 
favour.'
 
  
Choose option 2
+
'Но я отказалась. Я была отвергнута моей Королевой, так я
 +
прокляла свою мать и поставила в опасность мой Дом. В своей наивности
 +
я думала, что спасусь после моих действий.'
  
'But I refused.  I was disgusted with my Queen, so I cursed my
+
Выберите вариант 1
mother and endangered my House.  In my naivete I thought that I
 
would survive after my actions.'
 
  
Choose option 1
+
LD16: 'Я готова продолжить мой рассказ, если ты хочешь слушать его.'
  
LD16: 'I am ready to continue my tale if you are willing to hear it.'
+
Выберите вариант 2
  
Choose option 2
+
'Я должна была умереть, на самом деле, если бы не...если бы не
 +
мой брат. Мой бедный, глупенький брат. Валас (Valas)...'
  
'I would have died, in fact, were it not for...if it were not for my
+
Выберите вариант 2
brother.  My poor, foolish brother.  Valas...
 
  
Choose option 2
+
LD17: 'Расскажи мне, есть ли для тебя что-то значительное в семье?'
  
LD17: 'Tell me something do you have much of a family?'
+
Выберите вариант 2
  
Choose option  2
+
'Я не могу понять отношения...близость, которую сохраняют в
 +
семьях на поверхности друг к другу. В Подземье вещи очень сильно
 +
отличаются...'
  
'I cannot understand the relationships...the closeness that the
+
        Выберите вариант 2
families of the surface retain with each other.  In the Underdark,
 
things are very different...'
 
Choose option  2
 
  
'There are normally no...'brothers,' although some males are
+
        'Там обычно нет...'братьев', хотя к некоторым мужчинам
favoured than others. Most simply exist to serve the Queen and
+
более благосклонны, чем к другим. Самое простое существование -
House but this is not always the case.'
+
служить Королеве и Дому, но не это не во всех случаях.'
  
Choose option 3
+
        Выберите вариант 3
  
'In the end...he saved my life. He...he prevented my sacrifice and
+
        'В итоге...он спас мою жизнь. Он...он предотвратил
killed our mother giving me the opportunity to flee.
+
мою жертву и убил нашу мать, дав мне возможность бежать.'
  
Choose option 1
+
        Выберите вариант 1
  
LD18: 'My... brother...is finally what made me break my faith fully from the
+
LD18: 'Мой...брат...наконец, то, что заставило меня разорвать с
Spider Queen. His actions, I mean...saving me from sacrifice.'
+
моей верой в Паучью Королеву полностью. Его действия, я имею ввиду...
 +
спасшие меня от жертвы.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'I had begun to question Lloth's appetite for power and absolute
+
'Я начала сомневаться в аппетите Ллос к власти и абсолютной
devotion with the child, but  I did not cast her out of my heart
+
преданности будучи ребёнком, но я не выбросила её из моего сердца
fully until Valas saved my life.'
+
полностью, пока Валас не спас мою жизнь.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'I was forced to flee the Underdark, making my way quickly to the
+
'Я была вынуждена бежать из Подземья, быстро идя по пути на
surface before the other drow could stop me, cursing and crying
+
поверхность, пока другие дроу могли остановить меня, проклиная и
the entire way.'
+
плача весь путь.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
LD19: 'If you would...if you would please sit with me for a moment, I
+
LD19: 'Если ты захотел бы...если бы ты был так добр посидеть со
would be thankful. I find myself uncharacteristically overcome
+
мной чуть-чуть, я была бы благодарна. Я нашла себя нехарактерно
with anxiety and am not...eager...to be alone for the evening.'
+
охваченной тревогой и не...стремящейся...быть одной вечером.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'I have been...thinking of Lloth. She is cruel, not known for
+
'Я...думала о Ллос. Она жестока, не знает прощения...и всегда
forgiveness...and always takes revenge...collecting the lapsed and
+
мстит, собирая потерявших силу и падших. Я знаю, она придёт за мной.'
fallen. I know she will come for me.'
 
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'It will mean...it will mean nothing. Lloth's reach is far...and I
+
'Это будет значить...это ничего не будет значить. Ллос
fear there is no escaping it...
+
достигает далеко...и я боюсь, этого не избежать...'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'(char name), I am frightened to my very core! Do not leave me
+
'(имя персонажа), я напугана до самого основания! Не оставляй
alone! Stay with me this night. I...I need to feel your flesh next
+
меня одну! Останься со мной этой ночью. Мне...мне нужно чувствовать
to mine, to embrace your strength...'
+
твою плоть рядом со мной, обнимать твои сильные...'
  
Choose option 3
+
Выберите вариант 3
  
LD20: 'Well I see that you are finally awake. I hope that your pathetic
+
LD20: 'Как я вижу, ты полностью проснулся. Я надеюсь, твои
exertions last night brought at least one of us some measure of
+
трогательные усилия прошлой ночью, принесли наконец одному из нас
pleasure.'
+
некоторую меру удовольствия.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'It was not. I have seen limp and blind fish with more virility
+
'Это не так. Я видела хромую и слепую рыбу, более мужественную
than you. I would have preferred the crude pawings of a goblin
+
чем ты. Я бы предпочла грубые лапанья гоблина, чем пострадать от твоих
than suffered your rough hands.'
+
корявых рук.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'Do not deny your salivating male desires, fool. I found the
+
'Не отказывайся от своих слюнявых желаний, дурак. Я думала, что
thought of your touch pleasing, but now I know better...you are
+
твои касания приятны, но теперь я знаю лучше...ты ничего более, чем
nothing more than a boy in a man's clothing!'
+
мальчик в мужской одежде!'
  
Choose option 3
+
Выберите вариант 3
  
LD21: 'You have no impetus to carve an empire, and you are certainly no
+
LD21: 'У тебя нет побуждения разрезать империю, ты точно не Повелитель
Lord of Murder. I have decided you are weak and cowardly, not fit
+
Убийств. Я решила, что ты слаб и малодушен, не достоен божественной
for the godsblood flowing within you.'
+
крови, текущей в тебе.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'You nauseate me (char name)...is it not reason enoughI look upon
+
'Меня тошнит от тебя (имя персонажа)...этого не достаточно? Я
you and I see something that I would rather squish under my boot.'
+
смотрю на тебя и вижу нечто, что я даже размазала бы с хлюпаньем под
 +
моим сапогом.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD22: 'Do not stand so close to me. It is bad enough that I have to
+
LD22: 'Не стой так близко ко мне. Уже достаточно плохо, что я
smell your stench on the occasional breeze...must I also bask in
+
чувствую твою вонь при случайном ветерке...я должна ещё наслаждаться
your rancid aura?
+
протухшим около тебя воздухом?'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
LD23: 'I have a confession to make to you. Give me your ears for a
+
LD23: 'Я хочу тебе признаться. Обрати свои уши ко мне на миг и
moment and listen, if you possess the sense.'
+
слушай, если обладаешь чувством.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'So then. What do you think of that (char name)? What do you
+
'Так что. Что ты думаешь об этом (имя персонажа)? Что ты
think of me now?'
+
думаешь обо мне теперь?'
  
Choose option 4
+
Выберите вариант 4
  
'I am a creature of dark lusts you fool! Why are you not
+
'Я создание тёмных страстей, глупец! Почему это не отвращает
disgusted by this?!  Turn away from me, spit on me and curse my
+
тебя? Отвернись от меня, плюнь на меня и прокляни моё имя, я приказываю
name I command you!'
+
тебе!'
  
Choose option 3 or 2. I have chosen 2 and the dialogue ends.
+
Выберите вариант 3 или 2. Я выбрал 2 и диалог завершился.
  
LD24: *this is triggered by sleeping*
+
LD24: *это происходит во время сна*
  
'(sigh)I...I cast my white flag before you. I can struggle no more.
+
'(вздох) Я...я поднимаю перед тобой белый флаг. Я не могу больше
You have...you have defeated me.'
+
бороться. Ты...ты победил меня.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'If you will have me, I shall not push you away again...stay with me
+
'Если ты захочешь меня, я не оттолкну тебя снова...останься со
tonight, (char name), let us be together in earnest. Let me savor
+
мной на ночь, (имя персонажа), позволь нам быть вместе искренно. Позволь
the unfamiliar fear that goes with this trust.'
+
мне насладиться незнакомым страхом, который приходит с этим доверием.'
  
Choose option 4
+
Выберите вариант 4
  
LD25: 'A good morning to you. Or at least, as close to morning as we
+
LD25: 'Доброго утра тебе. Или по крайней мере, как близко к утру мы
come with these strange hours that we keep. I trust your
+
приблизились в эти странные часы, что мы храним. Я надеюсь, твои усилия
exertions were worthwhile?
+
были стоящими?'
  
Choose option 3
+
Выберите вариант 3
  
'You are not so terrible, (char name), for a male.'
+
'Ты не так ужасен, (имя персонажа), как мужчина.'
 
 
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD26: 'Tell me...did Gorion tell you many tales of the Underdark? Did he
+
LD26: 'Скажи мне...Горайон рассказывал тебе множество историй о
perchance mention some of the races that lived below?'
+
Подземьи? Он упоминал случайно некоторые расы, живущие внизу?'
  
'That and the delight they seem to get from cracking open your
+
'Это и удовольствие, которое они видимо получают от открывания
skull like a hen's egg and drinking everything swimming inside
+
твоего черепа, расколов его как куриное яйцо, и выпивания всего, что
your head.'
+
плавает внутри твоей головы.'
 
 
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'The first sign of Kuo Toa are the reek of dead fish. Head away
+
'Первый признак Куо-Тоа - это вонь мёртвой рыбы. Идущая от воды,
from the water they need to survive.   Risking a fight is to
+
нужной им для выживания. Рискуешь сражением флиртуя с Холодной Девой.'
flirt with the Cold Maiden'
 
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
LD27: 'Do your people have any kind of rite of passage into adulthood?
+
LD27: 'У людей есть какой-нибудь обряд прохождения во взрослость?  
I am curious.'
+
Мне любопытно.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'He thought me a beggar seeking guidance. He was surprised when
+
'Он напомнил мне попрошайку, ищущего наставлений. Он был
he learned I was Drow, but not as much when I used his holy mace
+
удивлён, узнав, что я Дроу, но не так сильно, как когда я обрушила
to cave his forehead.'
+
его святую палицу на его лоб.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'And the act pleased Lloth. Pleasing the Spider Queen was our
+
'И действие удовлетворяет Ллос. Удовлетворение Паучьей Королевы
ethos and our mantra...girding ourselves to conquer the other
+
было нашим нравственным обликом и нашей мантрой...препоясывавшей нас на
races.'
+
завоевание других рас.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
LD28: 'What about the time before the Life? Before the endless travels,  
+
LD28: 'А что насчёт дней до Жизни? До бесконечных путешествий, дней
days in the dark with death on your heels? Who was your closes
+
в темноте со смертью по пятам? Кто был твоим ближайшим союзником тогда?'
ally then?'
 
  
Choose option 2 (what I did anyway but I don't think it really
+
Выберите вариант 2 (как сделал я, но я не думаю, что это
matters)
+
действительно имеет значение)
  
'Why do you consider him such a good teacher and close friend?'
+
'Почему ты считаешь его таким хорошим учителем и близким другом?'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD29: 'Have you devoted any thought to what you will do once this whole
+
LD29: 'Ты предавался каким-нибудь мыслям, что будешь делать, когда
business is over with?'
+
всё это дело закончится?'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'I have thought on the future myself. With a little ambition I
+
'Я сама думала о будущем. С небольшими амбициями я вижу нас
see us carving an empire, ruling a small kingdom, and living in
+
вырезающими империю, управляющими маленьким королевством, и живущими
the hedonistic luxury that we are meant to!'
+
в гедонистической роскоши, которой мы предназначены!'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD30: 'We are to stop now and rest are we? I suppose that is good and
+
LD30: 'Мы сейчас остановимся и отдохнём, так? Я полагаю, это хорошо
well, as I am exhausted nearly to the point of dropping. Come,
+
и замечательно, поскольку я вымоталась близко к тому, чтобы упасть.  
then, my mrann d'ssiniss, and let us get our coupling over with
+
Приди тогда, мой мранн д'ссинисс (mrann d'ssiniss), и позволь нам
quickly.'
+
скорее совокупиться.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'I may be tired, but I look forward to showing the arts I learned
+
'Я могу быть уставшей, но я смотрю дальше, как я могу показать
as a Drow. I hold a degree...of...affection for you (char name). How
+
искусства, которые я выучила как Дроу. У меня есть степень...привязанности
else am I supposed to show this?'
+
к тебе (имя персонажа). Как ещё, я могу предположить, показать её?'
  
Choose option 2 (Please note, because I am extremely drained today
+
Выберите вариант 2 (Пожалуйста отметьте, поскольку я крайне выжат
I can only be doing with the quick but effective measure. You can
+
сегодня, я могу предпринять быстрые, но эффективные меры. Вы можете
choose option 1 which is better and then you just have to play it
+
выбрать вариант 1, который лучше, и тогда вам всего лишь нужно поиграть с
by common sense really!)
+
действительно здравым смыслом!)
  
LD31: 'You are awake I see. That is good. I have been watching you for
+
LD31: 'Ты проснулся, я вижу. Это хорошо. Я наблюдала за тобой некоторое
some time...thinking. I wish to share my thoughts with you.'
+
время...думая. Я хочу разделить свои мысли с тобой.'
  
Choose option 1  
+
Выберите вариант 1  
  
In the next dialogue Viconia basically explains that she wants to
+
В следующем диалоге Викония в основном объясняет, что она хочет
break up with you. This is inevitable and so don't worry about
+
разорвать с вами. Это неизбежно, так что не волнуйтесь об этом.
it.
 
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
LD32: 'I have an odd feeling. I do not...think...I have ever felt it like
+
LD32: 'У меня странное чувство. Я не...думаю...я когда-нибудь
this before...'
+
чувствовала такое раньше...'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'It is almost as if a dark whisper is traveling Faerun, searching,  
+
'Это почти как если тёмная молва путешествует по Фаэруну, ищет,  
seeking out...something...I...fear it is searching for me.'
+
выискивает...что-то...я...боюсь она ищет меня.'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'It...no...there it goes. The feeling...has vanished. But that does
+
'Это...не...там это идёт. Чувство...исчезло. Но это не значит,
not mean it will not return. I...I am suddenly quite cold inside...'
+
что оно не вернётся. Я...я вдруг совершенно похолодела внутри...'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
LD33:  *The fight with the demon thing and the handmaiden! Whooo hoooo!
+
LD33:  *Битва с демонической штукой и служанкой! Уууу-хууу! Время вскрыть
Showdown time!
+
карты!
  
After the battle Choose option 2
+
После битвы выберите вариант 2
  
Then Choose option 1
+
Затем выберите вариант 1
  
LD34: 'Back away from me, you pathetic fool! Do not cast your eyes upon
+
LD34: 'Отойди от меня, ты трогательный глупец! Не вскидывай на меня глаза!  
me!  I told you to let me be ilbilith!! Are you so insipid and
+
Я говорила тебе, позволь мне быть илбилис (ilbilith)!! Ты такой пресный и
moronic that you cannot understand such simple instructions?!
+
придурочный, что не можешь понять такие простые инструкции?!
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
'You...you are an affront to me...I wish this had never come to be!'
+
'Ты...ты оскорбляешь меня... Я хочу, чтобы это никогда не
 +
происходило!'
  
Choose option 1
+
Выберите вариант 1
  
LD35: 'This...is not working...between us. It will never work, and I think
+
LD35: 'Это...не работает...между нами. Это никогда не работает, и я думаю,  
you know this. There can only be one outcome. This can only end
+
ты это знаешь. Тут может быть только один выход. Это может только плохо
poorly.'
+
кончиться.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'We must poison our hearts, my ssinssrigg...we must do what is
+
'Мы должны отравить наши сердца, мой ссинссригг (ssinssrigg)... мы
necessary and cleave us apart before it is too late.'
+
должны сделать то, что необходимо и разойтись в разные стороны, пока не
 +
слишком поздно.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
  
'There is no way, (char name) you know that.'
+
'Тут нет пути, (имя персонажа), ты знаешь это.'
  
Choose option 2
+
Выберите вариант 2
 
</pre>
 
</pre>
  
Строка 616: Строка 624:
 
[[Категория:Квесты]]
 
[[Категория:Квесты]]
 
[[Категория:Прохождение (BGII)]]
 
[[Категория:Прохождение (BGII)]]
[[Категория:Статьи, требующие перевода]]
 
 
[[Категория:Статьи, требующие форматирования]]
 
[[Категория:Статьи, требующие форматирования]]

Текущая версия на 10:52, 15 апреля 2015

Личность[править]

Эльфийка дроу. Возможно самая подходящая цыпочка во всей игре по сравнению с Джахейрой и Аэри, хотя я считаю, что Викония и Джахейра одинаково хороши. Она немного доминирует и ни от чего не получает такого удовольствия, как от противопоставления вам и лидерства над вами. Она также очень агрессивна и, будучи дроу, она весьма беспощадна, о чем вы узнаете, когда начнутся любовные разговоры. Если случится, что вы встанете на сторону Бодхи в главе 3, она будет побуждать вас делать больше зла в заданиях, где Бодхи просит вас выбрать из двух вариантов. Убеждён, что сложнее всего будет принять её смены настроения по отношению к вам, которые наверняка приведут вас в замешательство. Она одна из лучших клериков, и если вы дадите ей Кром Фаер, она будет пользоваться им довольно хорошо на средней линии атаки/защиты, стоя между передовыми бойцами и магами позади и добивая тех тварей, которые смогли пройти мимо ваших бойцов.


Особенности[править]

Она наиболее сложна из трёх.


Советы[править]

Вы должны найти изящный баланс между развлечением её, злостью и чувствительностью. Моя обычная тактика романа - быть относительно суровым с ней в начале романа и, когда она говорит о её опыте в Подземье и на поверхности, проявлять заботливость и рассудительность.

Для начала вы не должны показывать слабость в глазах Виконии, иначе она будет презирать вас. Поэтому всегда выбирайте вариант, который позволяет вам выглядеть более смелым и дерзким, чем вы есть. Она подумает, что если вы слишком милы для неё, ей будут отвратительны ваши притязания, которые она примет за вашу слабость. Однако, как только она начнёт говорить о своём брате, спасшем её от Ллос, вы должны быть понимающим и чувствительным. В этот момент вы всегда должны побуждать её продолжать историю и показать, что вы по-настоящему проявляете уважение к её брату и к ней. Кроме этого на самом деле больше нечего сказать об этом романе. Единственная боевая ситуация, которая связана с романом - появление Служанки, собирающейся убить Виконию, поражение её значит, что вы на пути к победе - окончание романа и факт, что она не хочет идти с вами, потому что она боится, что подвергнет вас опасности. Что бы она ни сказала в последнем диалоге романа, разрыв неизбежен, но вы не должны её отпускать из партии. Сохранение её в партии означает, что роман будет завершён успешно, даже если она утверждает, что вы не сможете быть вместе из-за вашей разности.

Шаги[править]

(LD - Любовный Диалог)

LD1: 'Так... что привело тебя в эту часть Фаэруна? Амн? Аскатлу? Мне показалось, ты упомянул какую-то миссию или какие-то другие заботы.'


Выберите вариант 2

'Как ты собираешься провести охоту на виновных, которые устроили засаду на тебя? Хищники редко бросают след.'

Выберите вариант 1

LD2: 'Это странное время на Побережье Мечей. Край войны отведён, но местность остаётся опасной для граждан.'

Выберите вариант 1

'Война твоего полубрата близка к началу. О чём ты думаешь, я говорю?'

Выберите вариант 1

'Возможно 'его' война мертва. Это не значит, что другие конфликты не поднимутся. Возможно я несу бред, если желаешь, я прекращу беспокоить тебя.'

Выберите вариант 1

'Это была попытка преодолеть терпение (имя персонажа) (It has been trying past endurance (char name)) (вздох).'

Выберите вариант 1

'Моим соседом был Роран Mидфаллоу (Roran Midfallow), плотный прожаренный солнцем фермер. Мы часто говорили, и я позволяла мужчине приносить мне запасы, в которых я нуждалась, но не могла приобрести.'

Выберите вариант 1

'Я вырастила слабость в своём доверии. Они хихикали, когда я потеряла здравый смысл, говоря, как просто это было, и поздравляя друг друга с хорошей...хорошей поимкой.'

Выберите вариант 1

'Я разбила крышку гроба и позволила земле просыпаться внутрь. Я скреблась к поверхности, боль не замедлила меня...Я не позволила слабости удержать меня от мести.'

Выберите вариант 1

'Он упал на колени в шоке, что позволило мне получить преимущество в росте, когда я обрушилась на его голову шахтёрской киянкой.

Выберите вариант 1

LD3: 'Я хочу...защитить...себя от погребения заживо тобой заранее. Я была так глупа, расслабившись в Берегосте, и ещё хуже говорить с тобой об этом.'

Выберите вариант 2

'Всё моё существование было таково с тех пор как я покинула Подземье. Поверхностники ненавидят Дроу нисколько не смягчившись, и я заблуждалась, думая по-другому даже миг.'

Выберите вариант 2

LD4: 'Я наблюдала за тобой во время нашего путешествия. У тебя приятный вид, я думаю. Тот тип мускулатуры, от которого женщины падают в обморок от желания.'

Выберите вариант 1

'Возможно. А что ты думаешь о Виконии, ммм? Её эбеновый отблеск возбуждает похотливые мысли? Её резкая красота вызывает у тебя особые болезненные приступы желания?'

Выберите вариант 2

LD5: 'Я думала немного. Я думала о времени, что я провела с риввил... людьми...и я не нашла ничего оправдывающего или стоящего в них.

Выберите вариант 2

'Назови хоть одного обитателя поверхности, который отнёсся ко мне ХОТЬ КАК-НИБУДЬ любезно!'

Выберите вариант 2

LD6: 'Видимо...что-то должно сильно вести человека, чтобы он всю жизнь проводил в дороге.'

Выберите вариант 3

'Да, я имею представление о типе мужчин, как ты. Подтянутый, определённый, сильный...все качества, на которых я выросла, нравящиеся больше всего в колнблус (colnbluth, чужак, не-дроу) существуют в тебе.'

Выберите вариант 1

'Наши жизни постоянны, мы не чувствуем срочности. Несмотря на внешность, мы становимся благодушными. Если Дроу поддалась твоему желанию...это может быть Вторым Веком завоевания!'

Выберите вариант 1

'К несчастью, хорошие черты колнблус (colnbluth, чужак, не-дроу) сохраняются в бледных коротких жизнях не дольше чем светлячки. Здесь и там они мерцают, а затем грустная смерть.'

Выберите вариант 1

LD7: 'Я думала, и я подумала, что однажды я опять смогу быть излишне жёсткой в моём отношении к тебе.'

Выберите вариант 1

'Я несправедливо играла с твоими чувствами, ставя тебя на место других мужчин, которых я знала...и ты был не такой как они. Это было... неправильно с моей стороны.'

Выберите вариант 2

LD8: 'Я когда-нибудь рассказывала тебе, как я выжила, впервые убежав на поверхность?'

Выберите вариант 1

'Там на меня охотились дирсиир (dirthiir)...эльфы поверхности... и их отточенная ненависть возбуждала меня даже позднее. Я была уверене, я погибну, никогда не увидев Подземье снова.'

Выберите вариант 1

'Тебя забавляет, что я пробегала своими чёрными ладонями по его потным складкам и искусно шекотала его своим языком так, что он дико напрягался, когда я горячо обуздывала его плечи?'

Выберите вариант 3

'О, не смотри на меня с таким выражением. Твоя человечность слабеет от разговоров об использовании эротических знаний Дроу, чтобы выжить в вашем мире? Это так ужасно?'

Выберите вариант 1

LD9: 'Скажи мне...у тебя есть кто-то особенный? Вор твоего сердца?

Выберите вариант 2

'Никого особенного, кто ждёт возвращения героя? Идея имеет ценность. Я сама надеюсь отойти от дел в дом, который не меняется изо дня в день.'

Выберите вариант 3

'Ты так думаешь? Я не могу ждать последнего акта этой игры, когда...Я уверена, он будет стоить ожидания.'

Выберите вариант 1

'Твоё сердце тяжело от страсти и горящего желания, и бьётся гордо и сильно...но будет оно моё и чьё-то ещё?'

Выберите вариант 2

LD10: 'Какой была твоя жизнь до приключений? Она не кажется проще? Менее сложной?'

Выберите вариант 1

'Она не кажется проще, проще на вкус? Там было меньше путаниц, намного меньше хаоса. Мы не исследовали всё время какие-то промозглые развалины.'

Выберите вариант 3

'Ты серьёзно? И ты думаешь, что этот азарт будет держать твои чувства всегда? Внитри тебя нет сильного желания мира (имя персонажа)?'

Выберите вариант 3

'Это было бы симпатично, не правда ли (имя персонажа)? Оставить коварные схемы и психопатию сумасшедших другим, которые будут сражаться и преодолевать их.'

Выберите вариант 2

'Это предложение, стоящее подтверждающих свидетельств. Оно заслуживает серьёзного рассмотрения (имя персонажа).'

Выберите вариан 2

'Я определённо обдумаю значимость и место этого в моей жизни (имя персонажа). Я ценю твои слова дружбы, также...это не слова, которым я близка.'

Выберите вариант 1

LD11: 'Хммм...я удивляюсь этому: ты когда-нибудь рассматривал понятие свабьды?'

Выберите вариант 2

'Связывать себя с одной личностью во всём? Это выглядит странным ограничением для меня, равносильным рабству.'

Выберите вариант 1

'Изменчивость - это пряность жизни. Нудность одного и того же партнёра...это должна быть несомненно уникальная и особенная личность.'

Выберите вариант 3

'Из того что я увидела. Обычаи поверхности не столь отличны от наших. Конечно, культура Дроу позволяет 'мужей' убирать и заменять.'

Выберите вариант 2

'Возможно. Я не уделила этому много размышлений, хотя я заметила, что роли мужчины и женщины поменяны местами на поверхности.'

Выберите вариант 1

LD12: 'Я думала о божественности, которая течёт по твоим венам.'

'Это зажигает твои амбиции (имя персонажа)? Есть страсть внутри, которую ты заменяешь явным азартом, желание господствовать над другими как завоеватель и превосходящий их?'

Выберите вариант 1

LD13: 'Пожалуйста, не обращай внимания на вещи, которые я сказала тебе раньше. Они берут начало в нездоровье. Ты...ты не дроу и не заслуживаешь таких выпадов.'

Выберите вариант 2

LD14: 'Мне говорили немного об этом твоём 'Баале', но он мне не близок. Среди дроу нас ничему не учат о других богах, и достаточно мало о наших собственных богах кроме Ллос.'

Выберите вариант 2

'Да, боги типа Гаундаура (Ghaundaur) и Ваерауна (Vhaeraun) сохраняют некоторую власть, но Ллос намного сильнее и запрещается даже их упоминание.'

Выберите вариант 1

'Ночной певец - это госпожа темноты и потерь. Я рождена темнотой и много потеряла: мою веру, мой дом...Шар вернула многое. Я благодарна Ей.'

Выберите вариант 1

'Это сложно описать. Подземье - место великого зла и опасности, но также красоты и чудес. Ты хочешь, чтобы я рассказала тебе об этом?'

Выберите вариант 1

'Но эти изображения бледны перед воспоминаниями о Паучьей Королеве, и почитанию, которое я начала такой молодой. Красоту сложно найти в крови, которой я позволила течь во имя её.'

Выберите вариант 1

'Он кричал, когда клинок входил, и рассекал кровь, когда я протыкала его лёгкие. Чтобы доставить удовольствие матерям-матронам, я вытащила его сердце ещё бьющимся.'

Выберите вариант 1

LD15: 'Я рассказывала тебе, как я пришла к бегству из Подземья?'

Выберите вариант 1

'Одна из младших жриц заметила моё сомнение и взяла жизнь ребёнка сама, стремясь узурпировать моё место в благосклонности Ллос.'

Выберите вариант 2

'Но я отказалась. Я была отвергнута моей Королевой, так я прокляла свою мать и поставила в опасность мой Дом. В своей наивности я думала, что спасусь после моих действий.'

Выберите вариант 1

LD16: 'Я готова продолжить мой рассказ, если ты хочешь слушать его.'

Выберите вариант 2

'Я должна была умереть, на самом деле, если бы не...если бы не мой брат. Мой бедный, глупенький брат. Валас (Valas)...'

Выберите вариант 2

LD17: 'Расскажи мне, есть ли для тебя что-то значительное в семье?'

Выберите вариант 2

'Я не могу понять отношения...близость, которую сохраняют в семьях на поверхности друг к другу. В Подземье вещи очень сильно отличаются...'

       Выберите вариант 2
       'Там обычно нет...'братьев', хотя к некоторым мужчинам 

более благосклонны, чем к другим. Самое простое существование - служить Королеве и Дому, но не это не во всех случаях.'

       Выберите вариант 3
       'В итоге...он спас мою жизнь. Он...он предотвратил 

мою жертву и убил нашу мать, дав мне возможность бежать.'

       Выберите вариант 1

LD18: 'Мой...брат...наконец, то, что заставило меня разорвать с моей верой в Паучью Королеву полностью. Его действия, я имею ввиду... спасшие меня от жертвы.'

Выберите вариант 2

'Я начала сомневаться в аппетите Ллос к власти и абсолютной преданности будучи ребёнком, но я не выбросила её из моего сердца полностью, пока Валас не спас мою жизнь.'

Выберите вариант 1

'Я была вынуждена бежать из Подземья, быстро идя по пути на поверхность, пока другие дроу могли остановить меня, проклиная и плача весь путь.'

Выберите вариант 1

LD19: 'Если ты захотел бы...если бы ты был так добр посидеть со мной чуть-чуть, я была бы благодарна. Я нашла себя нехарактерно охваченной тревогой и не...стремящейся...быть одной вечером.'

Выберите вариант 1

'Я...думала о Ллос. Она жестока, не знает прощения...и всегда мстит, собирая потерявших силу и падших. Я знаю, она придёт за мной.'

Выберите вариант 2

'Это будет значить...это ничего не будет значить. Ллос достигает далеко...и я боюсь, этого не избежать...'

Выберите вариант 1

'(имя персонажа), я напугана до самого основания! Не оставляй меня одну! Останься со мной этой ночью. Мне...мне нужно чувствовать твою плоть рядом со мной, обнимать твои сильные...'

Выберите вариант 3

LD20: 'Как я вижу, ты полностью проснулся. Я надеюсь, твои трогательные усилия прошлой ночью, принесли наконец одному из нас некоторую меру удовольствия.'

Выберите вариант 2

'Это не так. Я видела хромую и слепую рыбу, более мужественную чем ты. Я бы предпочла грубые лапанья гоблина, чем пострадать от твоих корявых рук.'

Выберите вариант 2

'Не отказывайся от своих слюнявых желаний, дурак. Я думала, что твои касания приятны, но теперь я знаю лучше...ты ничего более, чем мальчик в мужской одежде!'

Выберите вариант 3

LD21: 'У тебя нет побуждения разрезать империю, ты точно не Повелитель Убийств. Я решила, что ты слаб и малодушен, не достоен божественной крови, текущей в тебе.'

Выберите вариант 2

'Меня тошнит от тебя (имя персонажа)...этого не достаточно? Я смотрю на тебя и вижу нечто, что я даже размазала бы с хлюпаньем под моим сапогом.'

Выберите вариант 2

LD22: 'Не стой так близко ко мне. Уже достаточно плохо, что я чувствую твою вонь при случайном ветерке...я должна ещё наслаждаться протухшим около тебя воздухом?'

Выберите вариант 1

LD23: 'Я хочу тебе признаться. Обрати свои уши ко мне на миг и слушай, если обладаешь чувством.'

Выберите вариант 2

'Так что. Что ты думаешь об этом (имя персонажа)? Что ты думаешь обо мне теперь?'

Выберите вариант 4

'Я создание тёмных страстей, глупец! Почему это не отвращает тебя? Отвернись от меня, плюнь на меня и прокляни моё имя, я приказываю тебе!'

Выберите вариант 3 или 2. Я выбрал 2 и диалог завершился.

LD24: *это происходит во время сна*

'(вздох) Я...я поднимаю перед тобой белый флаг. Я не могу больше бороться. Ты...ты победил меня.'

Выберите вариант 1

'Если ты захочешь меня, я не оттолкну тебя снова...останься со мной на ночь, (имя персонажа), позволь нам быть вместе искренно. Позволь мне насладиться незнакомым страхом, который приходит с этим доверием.'

Выберите вариант 4

LD25: 'Доброго утра тебе. Или по крайней мере, как близко к утру мы приблизились в эти странные часы, что мы храним. Я надеюсь, твои усилия были стоящими?'

Выберите вариант 3

'Ты не так ужасен, (имя персонажа), как мужчина.'

Выберите вариант 2

LD26: 'Скажи мне...Горайон рассказывал тебе множество историй о Подземьи? Он упоминал случайно некоторые расы, живущие внизу?'

'Это и удовольствие, которое они видимо получают от открывания твоего черепа, расколов его как куриное яйцо, и выпивания всего, что плавает внутри твоей головы.'

Выберите вариант 2

'Первый признак Куо-Тоа - это вонь мёртвой рыбы. Идущая от воды, нужной им для выживания. Рискуешь сражением флиртуя с Холодной Девой.'

Выберите вариант 1

LD27: 'У людей есть какой-нибудь обряд прохождения во взрослость? Мне любопытно.'

Выберите вариант 2

'Он напомнил мне попрошайку, ищущего наставлений. Он был удивлён, узнав, что я Дроу, но не так сильно, как когда я обрушила его святую палицу на его лоб.'

Выберите вариант 1

'И действие удовлетворяет Ллос. Удовлетворение Паучьей Королевы было нашим нравственным обликом и нашей мантрой...препоясывавшей нас на завоевание других рас.'

Выберите вариант 1

LD28: 'А что насчёт дней до Жизни? До бесконечных путешествий, дней в темноте со смертью по пятам? Кто был твоим ближайшим союзником тогда?'

Выберите вариант 2 (как сделал я, но я не думаю, что это действительно имеет значение)

'Почему ты считаешь его таким хорошим учителем и близким другом?'

Выберите вариант 2

LD29: 'Ты предавался каким-нибудь мыслям, что будешь делать, когда всё это дело закончится?'

Выберите вариант 2

'Я сама думала о будущем. С небольшими амбициями я вижу нас вырезающими империю, управляющими маленьким королевством, и живущими в гедонистической роскоши, которой мы предназначены!'

Выберите вариант 2

LD30: 'Мы сейчас остановимся и отдохнём, так? Я полагаю, это хорошо и замечательно, поскольку я вымоталась близко к тому, чтобы упасть. Приди тогда, мой мранн д'ссинисс (mrann d'ssiniss), и позволь нам скорее совокупиться.'

Выберите вариант 2

'Я могу быть уставшей, но я смотрю дальше, как я могу показать искусства, которые я выучила как Дроу. У меня есть степень...привязанности к тебе (имя персонажа). Как ещё, я могу предположить, показать её?'

Выберите вариант 2 (Пожалуйста отметьте, поскольку я крайне выжат сегодня, я могу предпринять быстрые, но эффективные меры. Вы можете выбрать вариант 1, который лучше, и тогда вам всего лишь нужно поиграть с действительно здравым смыслом!)

LD31: 'Ты проснулся, я вижу. Это хорошо. Я наблюдала за тобой некоторое время...думая. Я хочу разделить свои мысли с тобой.'

Выберите вариант 1

В следующем диалоге Викония в основном объясняет, что она хочет разорвать с вами. Это неизбежно, так что не волнуйтесь об этом.

Выберите вариант 2

LD32: 'У меня странное чувство. Я не...думаю...я когда-нибудь чувствовала такое раньше...'

Выберите вариант 2

'Это почти как если тёмная молва путешествует по Фаэруну, ищет, выискивает...что-то...я...боюсь она ищет меня.'

Выберите вариант 1

'Это...не...там это идёт. Чувство...исчезло. Но это не значит, что оно не вернётся. Я...я вдруг совершенно похолодела внутри...'

Выберите вариант 1

LD33: *Битва с демонической штукой и служанкой! Уууу-хууу! Время вскрыть карты!

После битвы выберите вариант 2

Затем выберите вариант 1

LD34: 'Отойди от меня, ты трогательный глупец! Не вскидывай на меня глаза! Я говорила тебе, позволь мне быть илбилис (ilbilith)!! Ты такой пресный и придурочный, что не можешь понять такие простые инструкции?!

Выберите вариант 1

'Ты...ты оскорбляешь меня... Я хочу, чтобы это никогда не происходило!'

Выберите вариант 1

LD35: 'Это...не работает...между нами. Это никогда не работает, и я думаю, ты это знаешь. Тут может быть только один выход. Это может только плохо кончиться.'

Выберите вариант 2

'Мы должны отравить наши сердца, мой ссинссригг (ssinssrigg)... мы должны сделать то, что необходимо и разойтись в разные стороны, пока не слишком поздно.'

Выберите вариант 2

'Тут нет пути, (имя персонажа), ты знаешь это.'

Выберите вариант 2