Обсуждение:Лину Ла’нерал: различия между версиями

Материал из AERIE Wiki
 
Строка 4: Строка 4:
  
 
Вообще, не видел нигде, чтобы переводили как Мунбоу. Но, думаю, здесь лучше поступить так: как понимаю, есть некий наиболее популярный перевод "Hordes of the Underdark", значит, если кто и заглянет в соответствующую статью, то, скорее, ему нужно будет предоставить актуальные для данной игры названия. Если в игре Сеханин названа как "Мунбоу", думаю, стоит это так и оставить, но сделать ссылку-перенаправление на [[Сеханин Лунный Лук]]. --[[Участник:Tyler|Tyler]] 14:31, 2 июня 2011 (UTC)
 
Вообще, не видел нигде, чтобы переводили как Мунбоу. Но, думаю, здесь лучше поступить так: как понимаю, есть некий наиболее популярный перевод "Hordes of the Underdark", значит, если кто и заглянет в соответствующую статью, то, скорее, ему нужно будет предоставить актуальные для данной игры названия. Если в игре Сеханин названа как "Мунбоу", думаю, стоит это так и оставить, но сделать ссылку-перенаправление на [[Сеханин Лунный Лук]]. --[[Участник:Tyler|Tyler]] 14:31, 2 июня 2011 (UTC)
 +
 +
А в игре ее точно зовут Сеха'''л'''ин а не Сеха'''н'''ин? --[[Участник:Silent|Silent]] 07:11, 12 июня 2011 (UTC)

Текущая версия на 10:11, 12 июня 2011

Сехалин Мунбоу - Сеханин Лунный Лук? --Silent 14:00, 2 июня 2011 (UTC)

превратила храм Сехалин Мунбоу в руины (очередная несчастливая случайность) - превратила храм Сеханин в руины (очередной несчастный случай). --Silent 14:00, 2 июня 2011 (UTC)

Вообще, не видел нигде, чтобы переводили как Мунбоу. Но, думаю, здесь лучше поступить так: как понимаю, есть некий наиболее популярный перевод "Hordes of the Underdark", значит, если кто и заглянет в соответствующую статью, то, скорее, ему нужно будет предоставить актуальные для данной игры названия. Если в игре Сеханин названа как "Мунбоу", думаю, стоит это так и оставить, но сделать ссылку-перенаправление на Сеханин Лунный Лук. --Tyler 14:31, 2 июня 2011 (UTC)

А в игре ее точно зовут Сехалин а не Сеханин? --Silent 07:11, 12 июня 2011 (UTC)